당신은 아마도 한국인 (일본어와 함께)이 영어와 다른 점은 양심의 가결함과 그에 따른 나이를 기본으로 한 :사회적 지위:때문이라고 들었을 것입니다. 글쎄, 안녕하세요 한글을 말하는 법을 배울 때 의미하는 바는 바로 그 정도로 간단하지 않습니다.하지만 그다지 어렵지는 않습니다.!
한국어로 인사를하는 첫 번째 방법은 가장 공식적인 방법이며 개인적으로 저는이 책을 배우고 사용하는 것을 권장하지 않습니다. 다음에 내가 보여줄 사람은 더 일반적입니다. 캐주얼 - 그리고 그것이 정말로 압도적 일 수 있고 에너지가 다른 것을 더 유용하게 배울 수 있기 때문에 모든 3을 배우는 데는 아무런 의미가 없습니다 (제 생각에는)!
한국에서 안영화를 말하지 마라. 한국어 발음
그래서 첫 번째 것은...
안녕하십니까.?
(로마자 표기는 ... Anyoung Hashimnikka와 같은 것입니까? - 한국어와 로마식을위한 시스템이 너무 많이 바뀌어 너무 많은 단어들이 너무 많아서 내가 정말 신경 쓰지 않기 때문에 :비슷한:이라고 말합니다. 그 중 한 사람은 당시에 :정확하다:고 생각합니다. 특히 나는 이것을 쓰면서 현재 그것을 다시 고쳐 쓰고 있습니다. 그리고 한국어로 말하기보다 배우기를 계획하고 있다면, 로마인 화에 의존하는 것을 권장하지 않습니다. 말하는 법을 배우십시오 - 실제로 한국어를 읽고 배우는 방법을 배우는 것은 몇 시간 만에 할 수 있습니다..
안녕하세요, 안녕하세요라고하는 가장 일반적인 방법은 다음과 같습니다....
안녕하세요.
(이것은 처음보다 조금 더 캐주얼하지만 아직도 꽤 공식적입니다 - 당신보다 나이가 적은 사람이나 이보다 덜 공식적인 것에서 높은 :위치:에있는 사람을 거의 만날 수 없습니다)
세 번째 또한 한국어로 인사하는 가장 일반적인 방법은 정확하게 위의 두 가지 예제 중 처음 두 음절입니다...
안녕하세요.!
(이것은 매우 일반적으로 사용되지만 당신과 친숙하고 당신과 같은 나이이거나 당신보다 젊거나 당신보다 낮은 :지위:에있는 사람과 오직 한 번만 사용됩니다).
언급 된 처음 두 가지 경우, 보통 말했듯이 (약간의 활은 괜찮습니다.) 적어도 활을 던질 것입니다. 익숙해지는 데는 다소 시간이 걸릴 수 있지만 실제로는 너무 길어집니다. 첫인상이 온다. 누군가의 것을 흔들기 위해 손을 든 것처럼 생각하면 그들은 단지 미소 지으며 당신을 보았습니다. 비록 완전히 결백 한 실수 일지라도, 시작하기 가장 좋은 제스처가 아닙니다..
어쨌든, 도움이 되길 바랍니다. 나는 그 인사의 다른 형태의 발음을 돕는 몇 가지 동영상을 올릴 것이다..
건배!
추신 오 그래, 나는 거의 잊었다! 안녕하세요, 전화로 한국어로여보세요. 별로 중요하지 않은 당신에게 아직,하지만 재미있는 작은 팁 (어쩌면).